Traduccions

2009/05/19 Desactiva els comentaris

Fa poc en versvs comentava l’error de traducció “release -> alliberar”. El meu cas d’avui és menys greu, però el trobo empipador. Per què es sol traduir offline per “fora de línia” i no, simplement, “desconnectat”?

Beijing

2009/04/21 § 4 comentaris

Trobo bastant patètic que molta gent ara digui Beijing enlloc de Pequín. Hem d’anar ara a passar el cap de setmana a London? Pura autocolonització: com que els anglosaxons diuen Beijing i ells són més cool que nosaltres, simples i patètics mediterrànis, doncs fem-ho com ells. Idò, jo no. Jo seguiré anant a Londres i a Pequín.

Frustracions lingüístiques

2009/03/11 Desactiva els comentaris

Jo sento frustracions lingüístiques molt semblants a les que pateix en Tsvi Sadan. Encara que el seu cas és molt més fort que el meu.

Pitxau

2008/12/29 § 3 comentaris

Pitxau

Muntant un moble d’Ikea, acabo de descobrir que “pitxau” és una paraula que només s’empra a Menorca. Com anomeneu vosaltres als pitxaus de fusta que venen amb alguns mobles?

Els que parlem bé l'anglès

2006/12/15 Desactiva els comentaris

En un món on es considera que tot allò que es produeix en el món anglosaxó és central, els que parlem anglès no som centrals, al contrari del que molts ens volen fer creure; de fet, ens dediquem a comunicar les innovacions dels anglòfons al no anglòfons, com si només poguessin venir coses bones del centre. En aquesta situació, som “superiors” respecte als que no parlen anglès, però ens condemnem a ser de segona per sempre. Dit això, s’imposa recordar que la innovació només ve de la perifèria, o que el futur és dels bastards.

Crisi de les humanitats? I de les ciències bàsiques també!

2004/06/10 Desactiva els comentaris

Acabo d’enviar aquest correu electronic a Josep Maria Ruiz Simon en resposta al seu article d’avui a La Vanguardia sobre la famosa crisi de les humanitats.

Benvolgut Josep Maria,

He llegit el seu article a La Vanguardia sobre la crisi de les humanitats i crec que té tota la raó, però, de fet, crec que en realitat el problema és molt més prodund. Aquest article seria igualement vàlid si substituíssim “humanitats” per “ciències bàsiques”. En altres paraules, Física, Química i Matemàtiques tenen els mateixos problemes vocacionals que les filologies, filosofia i altres branques de les humanitats.

Jo acabo de llicenciar-me en física i en aquests anys he vist disminur el nombre d’estudiants de primer curs fins al punt que s’ha passat de classes massives a poder fer grups reduïts.

De fet el problema fonamental és que no es valora l’aprofondiment en elconeixement més bàsic, sigui quina sigui la seva natura.

He cregut que li havia d’escriure aquestes línies perquè en aquesta”picabaralla” o, millor dit, ignorància mútua entre les ciències naturals i les humanitats, estem perdent visió global i, per tant, possibilitats de solucionar els problemes comuns. El problema no és de les humanitats sinó del saber no aplicat en general.

Em sembla que és Jorge Wagensberg que escribia en el seu darrer llibre una frase semblant a aquesta: “La natura no té cap culpa dels plans d’estudi de les universitats”. Jo ampliaria aquesta afirmació a: “El saber no té culpa dels plans d’estudis de les universitats”.

Molt atentament,

Pere Quintana

On sóc?

You are currently browsing entries tagged with Llengua at Bitsenbloc.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.